Diese Webseite entspricht den Webstandards des World Wide Web Consortium – W3C (w3.org) und den Richtlinien für Barrierefreies Internet der Web Accessibility Initiative – WAI (w3.org/WAI).
Für Insider: Sie basiert auf XHTML Transitional 1.0 und CSS 2 , sie wird gewartet mit dem Content Management System WordPress und erfüllt die WAI Richtlinien Level AA.
Barrierefreiheit muss man nicht auf den ersten Blick sehen, sie ist ein Resultat von benutzerorientierter Konzeption, klarem Design und qualitativ hochwertiger Programmierung. Sie ermöglicht individuelle Benutzereinstellungen und berücksichtigt spezielle Nutzerbedürfnisse.
Das Schriftbild kann in jedem Browser angepasst werden, meist im Menü oben unter Ansicht / Schriftgrad oder mit der Taste Strg und Drehen des Mausrades.
Die Seite passt sich an verschiedene Bildschirmgrößen und Auflösungen an. Sie sieht sowohl auf großen Flachbildschirmen als auch bei kleiner Auflösung von 800×600 Pixel gut aus.
Die Kontraste von Vorder- und Hintergrundfarben sind ausreichend. Nur bei unwichtiger Information wurden die für Barrierefreiheit nötigen Messwerte aus Designgründen unterschritten.
Die Seitennavigation ist in kleine, leicht überschaubare Einheiten in Listenform aufgeteilt. Suche und Sitemap dienen zusätzlich der Orientierung.
Für Blinde und TastaturbenutzerInnen gibt es zusätzliche Unterstützung wie Sprungmarken zum Überspringen der Navigation. Die Seite, auf der man sich gerade befindet, ist nicht mehr verlinkt.
Überschriften, Absätze und Listenformate strukturieren den Seiteninhalt und machen auch längere Texte leichter am Bildschirm lesbar.
Beim Ausdrucken bekommt man nur den Inhalt der jeweiligen Seite, nicht die hier unnötige Navigation.
Die Seite ist auch mit Screenreader, der Software für blinde ComputerbenutzerInnen, sehr gut bedienbar:
unter anderem durch linearen Seitenaufbau (keine Layouttabellen oder Frames), Alternativtexte für Bilder, Verzicht auf komplizierte Scripts, gute Seitenstrukturierung und Labels bei Suche und Kontaktformular, die Texteingabefelder klar benennen.
Eine Markierung von fremdsprachigen Inhalten ermöglicht Sreenreadern, diese mit dem richtigen Akzent vorzulesen.
Wenn man mit der Maus über Abkürzungen und fremdsprachige Phrasen fährt, erhält man eine Übersetzung.
Die Seite ist auch nur mit der Tastatur gut bedienbar. Dies ist wichtig für Menschen mit motorischen Einschränkungen und für Blinde.